Verordnungen

Online Shop Regeln

Titan gewinnt

Datum der letzten Aktualisierung: [18.05.2022 r.]

§ 1 Gegenstand
  1. Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln die Grundsätze für die Erbringung elektronischer Dienstleistungen durch den Diensteanbieter an die Nutzer (zusammenfassend als Parteien bezeichnet) im Rahmen eines Online-Shops (nachfolgend als Shop bezeichnet) und die Grundsätze für den Verkauf von Waren innerhalb des Shops.
  2. Die zweiten Bestimmungen gelten für alle vom Dienstleister im Rahmen des Shops erbrachten Leistungen mit der Maßgabe, dass die Bestimmungen etwaiger zwischen den Parteien abgeschlossener Zusatzvereinbarungen vorrangig Anwendung finden.
  3. Die Grundsätze des Schutzes der Privatsphäre der Nutzer, einschließlich der Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten, sind in der Datenschutzrichtlinie festgelegt.
  4. Die Frage der Vertragsbedingungen, insbesondere die Bedingungen für die Lieferung und den Erhalt von Waren, die Bestellungen, die Gewährleistung, die Rechte an geistigem Eigentum und die Zahlung innerhalb des Shops werden durch die Allgemeinen Verkaufsbedingungen geregelt. Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Allgemeinen Verkaufsbedingungen und den Verordnungen gelten die Bestimmungen der Verordnungen.
§ 2 Begriffsbestimmungen

Die in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen verwendeten Begriffe haben die folgende Bedeutung:

  1. DOK - Kundendienstabteilung des Dienstleisters;
  2. Berater - der Vertreter des Dienstleisters, der direkt mit der Unterstützung des Kunden bei der Bestellung, dem Abschluss und der Erfüllung des mit dem Dienstleister über den Shop geschlossenen Kaufvertrags und dem Betrieb des Shops befasst ist;
  3. Zahlungsdienstleister - PayPro S.A., mit Sitz in Poznań in der: ul. Kanclerska 15, 60-327 Poznań, NIP: 7792369887, REGON: 301345068, eingetragen im Landesgerichtsregister unter der KRS-Nummer: 0000347935, mit einem Stammkapital in Höhe von 5.476.300,00 PLN, das vollständig eingezahlt ist und das Zahlungssystem Przelewy24 (verfügbar unter: www.przelewy24.pl) umfasst, das die über den Shop getätigten Zahlungen abwickelt;
  4. Passwort - bezeichnet eine Zeichenfolge, die zur Identifizierung des Benutzers beim Einloggen verwendet wird;
  5. Kunde oder Kunde - bezeichnet eine Person, die einen Vertrag über den Verkauf von Waren mit dem Dienstleister abschließt, die:
  • ein Hauptkonto im Shop hat oder
  • eine Bestellung ohne ein Hauptkonto aufgegeben hat.

Ein Kunde im Sinne der Allgemeinen Geschäftsbedingungen kann ein Unternehmer oder ein Verbraucher werden, wenn er die Allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptiert.

  1. Verbraucher - eine natürliche Person, die im Rahmen des Shops einen Vertrag mit dem Verkäufer abschließt, dessen Gegenstand nicht unmittelbar mit ihrer wirtschaftlichen oder beruflichen Tätigkeit zusammenhängt (gemäß Artikel 221 des Gesetzes vom 23. April 1964 - Zivilgesetzbuch);
  2. Login - bezeichnet eine E-Mail-Adresse oder eine andere eindeutige Kennung, die zur Identifizierung des Nutzers im Shop verwendet wird;
  3. OWS - die Allgemeinen Verkaufsbedingungen für Geschäftskunden, die der Kunde/Dienstleister auf der WINS-Website (www.wins.tytan.pl) unter Allgemeine Geschäftsbedingungen einsehen kann; (Download)
  4. Unternehmer - eine natürliche Person, eine juristische Person und eine organisatorische Einheit, die keine juristische Person ist, der aber durch einen gesonderten Rechtsakt Rechtsfähigkeit verliehen wird, die in eigenem Namen eine unternehmerische Tätigkeit ausübt und die das Geschäft nutzt;
  5. der Einzelunternehmer - eine natürliche Person, die einen Vertrag abschließt, der in direktem Zusammenhang mit ihrer unternehmerischen Tätigkeit steht, wenn aus dem Inhalt dieses Vertrages hervorgeht, dass er für diese Person nicht beruflicher Natur ist und sich insbesondere aus dem Gegenstand ihrer unternehmerischen Tätigkeit ergibt, die auf der Grundlage der Bestimmungen des Zentralregisters und der Informationen über die unternehmerische Tätigkeit (gemäß Artikel 3855 des Gesetzes vom 23. April 1964. - Zivilgesetzbuches und Artikel 38a des Gesetzes vom 30. Mai 2014 über Verbraucherrechte);
  6. Store - eine Sammlung von Websites und IT-Tools (Website), die vom Verkäufer verwaltet werden und es den Nutzern ermöglichen, Kaufverträge oder Verträge über die Erbringung elektronischer Dienstleistungen abzuschließen, die unter der Internetdomain www.wins.tytan.pl verfügbar sind;
  7. Vertreter des Kunden - bezeichnet einen Nutzer, dessen Konto vom Kunden zum Hauptkonto hinzugefügt wurde und der im Namen und auf Rechnung des Kunden Bestellungen aufgeben und somit einen Kaufvertrag über Waren mit dem Verkäufer abschließen kann;
  8. Lieferant oder Dienstleister - ist die Selena Digital Distribution Sp. z o.o. mit Sitz in Wrocław, Legnicka Straße 48A, 54-202 Wrocław
  9. eingetragen im Unternehmerregister des Landesgerichtsregisters, das vom Bezirksgericht für Wrocław Fabryczna in Wrocław, 6. Handelsabteilung des Landesgerichtsregisters, geführt wird, unter der KRS-Nr. 0000907293, Steueridentifikationsnummer (NIP) 8971892991, Unternehmensidentifikationsnummer (REGON) 389253805, mit einem Stammkapital von 5.000 PLN,
  10. Status - Status der Bestellung;
  11. Ware - bezeichnet die Ware oder die Waren, die der Verkäufer im Rahmen des Shops anbietet;
  12. Verkaufsvertrag - ein entgeltlicher Vertrag, der im Shop gemäß den Allgemeinen Geschäftsbedingungen und den AGB zwischen dem Verkäufer und dem Kunden abgeschlossen wurde und dessen Gegenstand der Verkauf von Waren an den Kunden ist;
  13. Dienstleistungen - sind die elektronischen Dienstleistungen, die der Dienstleister den Nutzern im Rahmen des Shops gemäß Art. 2 Pkt. 4) des Gesetzes vom 18. Juli 2002 über die Erbringung von Dienstleistungen auf elektronischem Wege (d.h. Gesetzblatt 2020, Pos. 344, in der geänderten Fassung), nach den in der Verordnung beschriebenen Grundsätzen;
  14. Benutzer - bezeichnet einen Benutzer des Shops - sowohl den Kunden als auch den Vertreter des Kunden;
  15. Bestellung - bezeichnet die Abgabe eines Angebots zum Kauf von Waren durch den Kunden gemäß § 2 der AGB, indem er ein entsprechendes Formular im Rahmen der Funktionalität des Shops ausfüllt.
§ 3 Kontakt mit dem Dienstanbieter

Daten, die es dem Kunden ermöglichen, den Dienstleister zu kontaktieren:

  1. E-Mail Adresse des Dienstleisters: [contact.sdd@selena.com]
  2. Telefonnummer des Dienstleisters: [+48 22 300 86 32]
  3. Der Kunde kann mit dem Diensteanbieter über die in diesem Absatz und auf der WINS-Website (www.wins.tytan.pl) angegebenen E-Mail-Adressen und Telefonnummern kommunizieren.
  4. Der Kunde kann mit dem Diensteanbieter während der Geschäftszeiten [von 9.00 Uhr bis 16.00 Uhr] telefonisch kommunizieren.
§ 4 Allgemeine Geschäftsbedingungen
  1. Die Nutzung der im Shop angebotenen Dienste, einschließlich der Erstellung eines Benutzerkontos (§ 5 unten), ist kostenlos.
  2. Innerhalb des Shops ermöglicht der Dienstanbieter:
  • den Abschluss eines Kaufvertrags über Waren zu ermöglichen;
  • ermöglicht den Vergleich der Eigenschaften der Waren mit anderen Waren, insbesondere in Bezug auf Anwendung, Vorteile, Beschreibung, technische Parameter oder Kapazität;
  • ermöglicht die Sortierung der Waren nach ausgewählten Kriterien;
  • ein System anwendet, das dem Kunden den Kauf von ergänzenden Waren empfiehlt.
  1. Im Rahmen des Shops kann der Dienstleister den Kunden kommerzielle Angebote unterbreiten und Informationen über aktuelle Werbeaktionen gemäß den Bestimmungen von § 10 der Geschäftsordnung übermitteln.
  2. Der Nutzer hat durch die Nutzung des Shops die Möglichkeit, sich über die Beschreibung, die Eigenschaften, die technischen Parameter, den Preis und die Versand- und Zusatzkosten der Waren zu informieren. Der Verkäufer verpflichtet sich, klare und zuverlässige Informationen zu präsentieren, die es dem Nutzer ermöglichen, sich mit den Waren vertraut zu machen.
§ 5 Registrierung von Benutzerkonten

1 Der erste Schritt der Registrierung des Kundenkontos erfordert die Eingabe einer E-Mail-Adresse (Login), die Festlegung eines Passworts und die Annahme der Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Der Kunde erhält dann eine Nachricht mit einem Aktivierungslink an die angegebene E-Mail-Adresse. Nach Anklicken des Aktivierungslinks geht der Kunde als registrierter und eingeloggter Nutzer in den Shop. 2. Die Registrierung des Repräsentantenkontos erfordert die Angabe einer E-Mail-Adresse durch den Kunden, auf deren Grundlage eine Einladung zur Teilnahme am Shop versandt wird. Nach Anklicken des Links legt der Vertreter das Passwort fest und akzeptiert die Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Anschließend erhält der Vertreter eine Nachricht mit einem Aktivierungslink an die angegebene E-Mail-Adresse. Nachdem der Vertreter auf den Aktivierungslink geklickt hat, geht er als registrierter und eingeloggter Benutzer zum Shop. 3. Der Benutzer kann sein Passwort jederzeit ändern.

§ 6 Schließung und Änderung des Benutzerkontos

1 Das durch die Registrierung erstellte Konto wird für den Kunden auf unbestimmte Zeit geführt. Der Kunde kann sein Konto sowie das Konto des Vertreters des Kunden jederzeit schließen. Die Schließung des Kontos bedarf der Bestätigung per E-Mail. 2. Der Diensteanbieter kann das Konto des Nutzers insbesondere dann schließen, wenn der Nutzer gegen

  • der geltenden gesetzlichen Bestimmungen über den Shop;
  • Verstoß gegen wesentliche Bestimmungen der AGB, insbesondere gegen die in § 8 und § 10 der AGB genannten.
  1. Der Nutzer kann seine Daten nur über ein entsprechendes Formular unter dem Reiter "Mein Konto" ändern, das dann von der DOK bearbeitet wird. In Fragen der Datenänderung kann der DOK direkt kontaktiert werden unter: contact.sdd@selena.com.
§ 7 Kaufvertrag
  1. Ankündigungen, Anzeigen, Preislisten und sonstige Informationen über die Waren im Shop stellen kein rechtsverbindliches Angebot zum Abschluss eines Kaufvertrages dar, sondern lediglich eine Aufforderung zum Abschluss eines Vertrages im Sinne von Artikel 71 des Bürgerlichen Gesetzbuches.
  2. Die Waren sind für alle Kunden sichtbar und zum Kauf verfügbar.
  3. Der Verkäufer erklärt, dass die über den Shop verkauften Waren über alle nach polnischem Recht erforderlichen Zertifikate verfügen.
  4. Der Kauf von Waren wird durch die Aufgabe einer Bestellung eingeleitet, die ein Kaufangebot darstellt.
  5. Nach der endgültigen Auswahl der zu erwerbenden Waren wird der Nutzer auf das für die Bestellung verwendete Webformular weitergeleitet.
  6. Im Rahmen der Bestellung muss der Nutzer:
  • die zu bestellenden Waren auswählen;
  • die Lieferart und die Lieferadresse auswählen;
  • die Art der Bezahlung wählen.
  1. Nach Eingang der Bestellung prüft der Verkäufer, ob die Bestellung korrekt (gemäß den Bestimmungen des Reglements) aufgegeben wurde. Nachdem die Bestellung korrekt aufgegeben wurde, sendet der Verkäufer dem Nutzer unverzüglich eine Information über die Annahme der Bestellung, und nachdem er die Verfügbarkeit der Ware überprüft hat, erhält der Kunde eine Information über das Erfüllungsdatum an die vom Kunden angegebene E-Mail-Adresse. Der Kaufvertrag kommt zustande, wenn der Verkäufer dem Nutzer die Information über das Erfüllungsdatum der Bestellung zusendet.
  2. Der Kunde kann die Bestellung stornieren, bis der Verkäufer die Lieferung der Ware an den Logistikbetreiber des Shops beauftragt.
  3. Der Shop ermöglicht nur den Kauf von Waren mit Lieferung an die vom Kunden angegebene Adresse. Der Shop ermöglicht keine persönliche Abholung der gekauften Waren.
  4. Die Lieferung erfolgt in der Regel gegen Zahlung. Der Nutzer wählt die Lieferadresse der Ware aus der im Shop verfügbaren Liste aus oder gibt einen anderen Lieferort an, indem er die entsprechenden Daten ausfüllt.
  5. Nach Abschluss des Kaufvertrags erhält der Kunde eine Zusammenfassung der Bestellung und die Nummer des Frachtbriefs, auf dessen Grundlage die Lieferung erfolgt.
  6. Der Kunde kann den Status der Bestellung laufend verfolgen. Der Shop stellt Weiterleitungen zu den Websites der Spediteure zur Verfügung, die die Verfolgung der Sendung ermöglichen. Der Berater des Kunden erhält außerdem Informationen über den abgeschlossenen Kaufvertrag.
  7. Der Verkäufer ist bestrebt, dass die im Shop präsentierten Waren mit dem aktuellen Lagerbestand übereinstimmen. Im Falle der Nichtverfügbarkeit der gesamten oder eines Teils der bestellten Ware wird der Verkäufer den Kunden, der die Bestellung aufgegeben hat, unverzüglich darüber informieren. Der Verkäufer kann dem Kunden eine Ersatzware anbieten, die in Qualität und Preis der vom Kunden bestellten Ware entspricht, wobei der Kunde über sein Recht informiert wird, die Ersatzware nicht anzunehmen und vom Kauf zurückzutreten. Im Falle der Rückgängigmachung des Kaufs erstattet der Verkäufer dem Kunden unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von dreißig Tagen nach der Bestellung, den gesamten vom Kunden erhaltenen Verkaufspreis.
  8. Der Verkäufer verpflichtet sich, dem Kunden eine mangelfreie Ware zu liefern.
  9. Der Nutzer kauft oder bestellt die Waren zu den zum Zeitpunkt der Bestellung geltenden Preisen und Lieferkosten. Die Höhe der Versandkosten hängt von der vom Nutzer gewählten Versandart ab.
  10. Der Verkäufer behält sich das Recht vor, die Preise und die Höhe der Lieferkosten zu ändern, insbesondere im Falle von Änderungen der Preislisten für die von den Lieferunternehmen erbrachten Dienstleistungen.
§ 8 Rücktritt vom Kaufvertrag
  1. Der Verbraucher hat das Recht, binnen 14 Tagen ohne Angabe von Gründen vom Kaufvertrag zurückzutreten.
  2. Die in Absatz (1) genannte Frist beginnt mit der Lieferung der Waren an den Verbraucher oder an eine andere Person als den vom Verbraucher benannten Beförderer.
  3. Im Falle eines Kaufvertrags, der mehrere Waren umfasst, die getrennt, in Losen oder in Teilen geliefert werden, beginnt die in Absatz 1 genannte Frist mit der Lieferung des letzten Artikels, Loses oder Teils.
  4. Der Verbraucher kann vom Kaufvertrag zurücktreten, indem er dem Verkäufer eine Erklärung über den Rücktritt vom Kaufvertrag vorlegt. Zur Wahrung der Rücktrittsfrist reicht es aus, wenn der Verbraucher die Erklärung vor Ablauf dieser Frist absendet. Eine nach Ablauf der Widerrufsfrist abgegebene Erklärung über den Rücktritt vom Kaufvertrag ist rechtlich unwirksam.
  5. Die Erklärung kann auf dem Postweg, per Fax oder elektronisch durch Übersendung einer Erklärung an die E-Mail-Adresse des Verkäufers oder durch Abgabe einer Erklärung auf der Website des Verkäufers - die Kontaktdaten des Verkäufers sind in § 3 der AGB und auf der Website www.wins.tytan.pl angegeben - abgegeben werden. Die Erklärung kann auch auf dem Formular abgegeben werden, dessen Vorlage [Anlage Nr. 1] (https://wins.tytan.com/pl/wp-content/uploads/sites/2/2022/07/Zala%CC%A8cznik-nr-1-FORMULARZA-ODSTA%CC%A8PIENIA-OD-UMOWY-dla-Sklepu-Tytan-WINS.pdf) zu diesen Bedingungen ist, ist aber nicht obligatorisch. 6.
  6. Wird die Erklärung vom Verbraucher auf elektronischem Wege übermittelt, so hat der Verkäufer dem Verbraucher unverzüglich eine Bestätigung über den Eingang der Erklärung über den Rücktritt vom Kaufvertrag an die vom Verbraucher angegebene E-Mail-Adresse zu senden.
  7. Die im Rahmen des Rücktritts vom Kaufvertrag zurückgesendeten Waren müssen vollständig sein (einschließlich aller Ausrüstungsgegenstände und Zubehörteile, die einen integralen Bestandteil der Waren bilden, sofern diese an den Waren angebracht waren) und dürfen keine Gebrauchsspuren aufweisen. Falls die Ware unvollständig ist oder Gebrauchsspuren aufweist, die über die normale Handhabung der Sache hinausgehen, behält sich der Verkäufer das Recht vor, die Annahme der Sendung zu verweigern oder den Rückgabebetrag um den Gegenwert der beschädigten Ware zu reduzieren. Den zurückgesandten Waren müssen der Original-Verkaufsbeleg und ein ausgefülltes und unterschriebenes Rücksendeformular beigefügt werden.
  8. Im Falle des Rücktritts vom Kaufvertrag ist der Verbraucher verpflichtet, die Ware unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag, an dem er vom Kaufvertrag zurückgetreten ist, zurückzugeben.
  9. Im Falle des Rücktritts trägt der Verbraucher nur die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
  10. Im Falle des Rücktritts vom Kaufvertrag durch den Verbraucher ist der Verkäufer verpflichtet, dem Verbraucher alle Zahlungen, die er von ihm erhalten hat, einschließlich der Kosten für die Lieferung der Waren, zurückzuzahlen, mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich aus der vom Verbraucher gewählten anderen Art der Lieferung als der vom Verkäufer angebotenen günstigsten gewöhnlichen Lieferung ergeben.
  11. Die Erstattung von Zahlungen erfolgt innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag, an dem die Erklärung des Verbrauchers über seinen Rücktritt vom Kaufvertrag beim Verkäufer eingegangen ist. Der Verkäufer kann die Rückzahlung verweigern, bis er die Waren wieder zurückerhalten hat oder bis der Verkäufer den Nachweis erbracht hat, dass er die Waren zurückgesandt hat, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.
  12. Die in diesem Absatz enthaltenen Bestimmungen über den Verbraucher gelten entsprechend für den Einzelunternehmer, wenn der von ihm geschlossene Kaufvertrag nicht der beruflichen Tätigkeit dieses Unternehmers zugerechnet werden kann, die sich insbesondere aus dem Gegenstand seiner gewerblichen Tätigkeit ergibt.
  13. Einem Kunden, der kein Verbraucher oder Einzelunternehmer ist, steht das in diesem Absatz genannte Rücktrittsrecht nicht zu.
§ 9 Preis und Zahlung
  1. Die im Shop angezeigten Warenpreise sind standardmäßig in PLN angegeben und werden in Netto- und Bruttobeträgen ausgewiesen.
  2. Wenn die Warenpreise mit dem Kunden individuell auf der Grundlage separater, mit dem Verkäufer abgeschlossener Verträge vereinbart wurden, werden diesem Kunden individuell vereinbarte Preise angezeigt. Anderen Kunden werden die Marktpreise angezeigt.
  3. Der vom Kunden zu zahlende Endbetrag (Endsumme) setzt sich aus dem Bruttopreis für die Ware und den Lieferkosten (einschließlich der Gebühren für Transport, Zustellung und Post) zusammen, über die der Kunde auf den Seiten des Shops bei der Bestellung informiert wird, und zwar auch in dem Moment, in dem er seinen Willen bekundet, durch den Kaufvertrag gebunden zu sein.
  4. Wenn die Art des Vertragsgegenstandes es nicht erlaubt, die Höhe des Endpreises (Endpreises) im Voraus zu berechnen, werden die Informationen über die Berechnung des Preises sowie der Transport-, Liefer-, Post- und sonstigen Kosten im Shop in der Beschreibung der Waren angegeben.
  5. Der Verkäufer behält sich das Recht vor, die Preise und die Höhe der Versandkosten zu ändern, insbesondere im Falle von Änderungen in den Preislisten der Zustelldienstleister. Der Verkäufer behält sich auch das Recht vor, Informationen über neue Waren einzustellen, Werbeaktionen im Shop durchzuführen und abzubrechen sowie Änderungen vorzunehmen.
  6. Der Kunde ist verpflichtet, den Bruttopreis in PLN für die im Shop bestellten Waren, einschließlich der Lieferkosten, in der von ihm bei der Bestellung gewählten Zahlungsform zu zahlen:
  • Überweisung,
  • elektronische Zahlung,
  • Zahlung per Kreditkarte.
  1. Der Zeitpunkt der Zahlung in der in Abs. 4 Punkte 1) - 3) genannten Form ist der Zeitpunkt der Gutschrift des Geldes auf dem Bankkonto des Verkäufers.
  2. Elektronische Zahlungen werden durch den Zahlungsdienstleister abgewickelt. Die Annahme des Auftrags zur Ausführung durch den Verkäufer ist nach Erhalt der Zahlungsautorisierung durch den Zahlungsdienstleistungsanbieter möglich.
  3. Der Kunde trägt alle Kosten im Zusammenhang mit der Bearbeitung der Überweisung des fälligen Betrags an den Verkäufer, einschließlich aller Bankgebühren, mit Ausnahme der Bankgebühren des Verkäufers.
  4. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, Rechnungen mit ausgewiesener Mehrwertsteuer und Quittungen für abgeschlossene Bestellungen in elektronischer Form zu erhalten.
§ 10 Nutzung des Shops durch den Nutzer
  1. Der Nutzer ist verpflichtet, den Shop in einer Weise zu nutzen, die seinem Zweck entspricht, den Shop nicht beeinträchtigt, seinen Betrieb nicht stört und mit dem Gesetz und den guten Sitten in Einklang steht.
  2. Die Weitergabe des Logins und des Passwortes durch den Nutzer an Dritte ist untersagt. Im Falle einer unbefugten Nutzung des Benutzerkontos behält sich der Dienstanbieter das Recht vor, dieses zu sperren. Der Dienstanbieter haftet nicht für die Folgen, die sich aus der unbefugten Nutzung des Logins und des Passworts des Nutzers ergeben.
  3. Der Nutzer ist allein verantwortlich für alle Inhalte, die unter seinem Konto in den Shop eingestellt werden.
  4. Der Dienstanbieter ist nicht verpflichtet, die Inhalte des Nutzers zu überwachen. Der Dienstanbieter behält sich jedoch in jedem Fall das Recht vor, Inhalte des Nutzers, die gegen das Gesetz oder die Bestimmungen der Nutzungsbedingungen verstoßen, zu entfernen oder den Zugang dazu zu sperren.
  5. Dem Nutzer ist es untersagt, innerhalb des Shops Inhalte zu veröffentlichen:
  • die gegen das Gesetz oder die guten Sitten verstoßen,
  • die darauf abzielen, eine rechtswidrige Handlung zu begehen oder zur Begehung einer rechtswidrigen Handlung aufzufordern, einschließlich der Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums des Dienstanbieters oder Dritter,
  • schädliche Inhalte wie Malware, Trojanische Pferde oder Viren enthalten oder auf andere Weise den Zugang anderer Nutzer zum Shop behindern.
§ 11 Newsletter und kommerzielle Informationen
  1. Der Newsletter ist ein kostenloser Service, den der Shop allen Nutzern zur Verfügung stellt und der darin besteht, die Nutzer über Aktionen, Gewinnspiele, Veranstaltungen und Neuigkeiten zu informieren, indem er regelmäßig Inhalte in Form einer E-Mail-Nachricht elektronisch versendet.
  2. Um den Newsletter-Service nutzen zu können, müssen Sie bei der Registrierung im Shop der Zusendung von kommerziellen Informationen zustimmen.
  3. Es ist möglich, den Newsletter abzubestellen, indem man das Abmeldeformular im Benutzerkonto ausfüllt oder auf den Link klickt, der in der Nachricht im Newsletter enthalten ist.
§ 12 Rechte an geistigem Eigentum

Alle Rechte an den Inhalten sowie an der Software, die Bestandteil des Shops ist, liegen beim Dienstanbieter. Es ist verboten, sie ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Dienstanbieters zu kopieren, zu vervielfältigen, zu verbreiten, zu dekomprimieren oder in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln zu verändern.

§ 13 Verantwortung für das ordnungsgemäße Funktionieren des Shops
  1. Der Dienstanbieter ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Shops verantwortlich, garantiert jedoch nicht die ständige und ununterbrochene Verfügbarkeit des Shops. Der Dienstanbieter verpflichtet sich, den Zugang zum Shop an 360 Tagen im Jahr zu gewährleisten.
  2. Der Dienstanbieter ist berechtigt, den Shop und seine Funktionalitäten zu ändern, sowie deren Betrieb einzustellen oder neue Funktionen hinzuzufügen.
  3. Der Dienstanbieter behält sich das Recht vor, den Zugang zum Shop aufgrund der Notwendigkeit regelmäßiger Wartungsarbeiten und Upgrades zu unterbrechen.
  4. Der Dienstanbieter hat das Recht, den Dienst jederzeit einzustellen, wenn eine berechtigte Forderung einer autorisierten öffentlichen Behörde gegen ihn erhoben wird.
  5. Der Diensteanbieter haftet nicht für Schäden, die aus Unterbrechungen der Leistungserbringung durch das Verschulden Dritter entstehen. Insbesondere haftet der Dienstanbieter nicht für Schäden, die dem Nutzer entstehen (sowohl in Form von Verlusten als auch von entgangenem Gewinn):
  • die durch die fehlende Kontinuität des Dienstes aus Gründen verursacht werden, die der Benutzer zu vertreten hat;
  • verursacht durch Bedrohungen im Internet, die außerhalb der Kontrolle von Selena oder des Nutzers liegen;
  • verursacht durch die Unfähigkeit, den Shop aufgrund von schlechter Verbindungsqualität, fehlerhafter Konfiguration der Software des Nutzers, Stromausfällen oder Internetausfällen zu nutzen;
  • die durch höhere Gewalt oder rechtswidrige Handlungen Dritter verursacht werden;
  • infolge der Nutzung des Shops in einer Weise, die nicht mit seinem Zweck oder mit den Allgemeinen Geschäftsbedingungen vereinbar ist;
  • als Folge einer fehlerhaften Dateneingabe durch den Nutzer im Shop.
  1. Der Dienstleister haftet dem Nutzer unter keinen Umständen für entgangenen Gewinn.
§ 14 Beschwerden
  1. Der Dienstleister und der Nutzer arbeiten zusammen und bemühen sich, Unregelmäßigkeiten beim Betrieb des Shops zu erkennen, zu identifizieren und sich gegenseitig darüber zu informieren.
  2. In laufenden Angelegenheiten, die das Funktionieren des Shops und des Kontos betreffen, kann der Nutzer den Dienstleister kontaktieren, indem er seine Beobachtungen, Kommentare und Berichte über die Qualität der erbrachten Dienstleistungen über das Kontaktformular auf www.wins.tytan.pl sendet.
  3. Reklamationen, die die Qualität der Waren betreffen, kann der Nutzer elektronisch unter contact.sdd@selena.com unter Verwendung des Reklamationsprotokolls einreichen, das [Anlage Nr. 2] (https://wins.tytan.com/pl/wp-content/uploads/sites/2/2022/05/Zala%CC%A8cznik-nr-2-Prtoko%CC%81l-reklamacyjny-dla-sklepu-internetowego-Tytan-WINS.pdf) zu den vorliegenden Bestimmungen bildet.
  4. Im Falle einer Reklamation von Waren durch den Unternehmer sollte er sich direkt an seinen Berater wenden, der den Fall prüfen und Hilfestellung leisten wird.
  5. Jede Reklamation sollte eine kurze Beschreibung des Problems, das Anlass zu der Reklamation gibt, das Datum seines Auftretens oder seiner Feststellung und die Identifizierung des Benutzers (insbesondere seine E-Mail-Adresse) enthalten. Darüber hinaus sollte eine Beschwerde über Waren eine fotografische Dokumentation des Problems enthalten.
  6. Alle Reklamationen sollten unmittelbar nach dem Auftreten des Problems, auf das sich die Reklamation bezieht, eingereicht werden.
  7. Der Dienstleister bemüht sich in angemessener Weise darum, dass Beschwerden ohne unangemessene Verzögerung, spätestens jedoch innerhalb von 14 Tagen bearbeitet werden. Der Diensteanbieter wird den Beschwerdeführer über das Ergebnis der Beschwerde informieren. Der Diensteanbieter benachrichtigt den Beschwerdeführer per E-Mail an seine E-Mail-Adresse.
§ 15 Zusätzliche Informationen zu den Diensten
  1. Um die Dienstleistungen nutzen zu können, muss der Nutzer die folgenden technischen Voraussetzungen erfüllen, die für die Nutzung des Shops erforderlich sind:
  • Internetzugang,
  • eine aktualisierte Version der folgenden Webbrowser:
    a) Windows 8/10/11 - z. B. Edge/IE11/Chrome/Firefox/Opera,
    b) Mac OS - z. B. Safari/Opera,
    c) GNU/Linux - z. B. Chrome/Firefox/Opera,
    d) iOS 10/9 - z. B. Safari/Chrome,
    e) Android 7/6/5/4.4 - z. B. Chrome/Samsung Internet/Android nativer Browser,
  • ein E-Mail-Konto zu haben.
  1. Der Diensteanbieter behält sich vor, dass die Nutzung der elektronisch bereitgestellten Dienste mit Risiken verbunden sein kann, die jedoch nicht über die mit der Nutzung des Internets verbundenen üblichen Risiken hinausgehen. Der Nutzer sollte diese Risiken berücksichtigen, auch wenn er Systeme zum Schutz seiner Infrastruktur vor unbefugten Dritten einsetzt. Die Hauptrisiken, die mit der Nutzung des Internets verbunden sind, sind:
  • Malware - einschließlich verschiedener Arten von Anwendungen oder Skripten wie Viren, Würmer, Trojaner (Trojanische Pferde), Keylogger, Dialer;
  • Spionageprogramme;
  • Programme, die die Aktivitäten eines Benutzers verfolgen, Informationen über ihn sammeln und sie an den Autor des Programms senden;
  • Spam;
  • Phishing zur Erlangung sensibler persönlicher Daten (z. B. Passwörter), indem man sich als vertrauenswürdige Person oder Institution ausgibt;
  • Eindringen in das IKT-System eines Benutzers, unter anderem mit Hilfe von Hacking-Tools wie Exploits und Rootkits.
  1. Um diese Risiken zu vermeiden, sollte der Nutzer seinen Computer und andere elektronische Geräte, mit denen er sich mit dem Internet verbindet, mit einem Antivirenprogramm ausstatten. Diese Software sollte auf dem neuesten Stand gehalten werden. Schutz vor diesen Bedrohungen kann auch geboten werden durch
  • eine eingeschaltete Firewall,
  • Software-Aktualisierungen,
  • das Nichtöffnen von E-Mail-Anhängen unbekannter Herkunft,
  • das Lesen der Installationsfenster von Anwendungen und Lizenzen,
  • Deaktivierung von Makros in MS-Office-Dateien unbekannter Herkunft,
  • regelmäßige umfassende Systemüberprüfungen mit Antiviren- und Antimalwaresoftware,
  • Verschlüsselung der Datenübertragung,
  • Verwendung von Originalsystemen und -anwendungen aus legaler Quelle.
§ 16 Streitbeilegung
  1. Ein Kunde, der Verbraucher ist, hat das Recht, außergerichtliche Beschwerde- und Rechtsbehelfsverfahren in Anspruch zu nehmen. Zu diesem Zweck kann er eine Beschwerde über die Online-Plattform EU ODR einreichen, die unter folgender Adresse verfügbar ist: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

  2. Der Diensteanbieter weist darauf hin, dass ein Kunde, der Verbraucher ist, bei einer Streitigkeit zwischen einem solchen Kunden und einem Gewerbetreibenden unentgeltliche Unterstützung erhalten kann, indem er sich an einen kreisweiten (kommunalen) Verbraucher-Ombudsmann oder eine soziale Organisation wendet, zu deren satzungsmäßigen Aufgaben der Verbraucherschutz gehört. Informationen für Verbraucher, einschließlich Informationen darüber, wie sie Unterstützung erhalten können, sind auch auf der Website des Präsidenten des Amtes für Wettbewerb und Verbraucherschutz verfügbar: www.uokik.gov.pl.

  3. Der Diensteanbieter verpflichtet sich nicht zur außergerichtlichen Streitbeilegung mit Verbrauchern, es sei denn, eine solche Verpflichtung ergibt sich aus zwingenden gesetzlichen Vorschriften.

  4. Streitigkeiten mit Unternehmern werden vor dem für den Sitz des Dienstleisters zuständigen ordentlichen Gericht verhandelt.

§ 17 Schlussbestimmungen
  1. Für die vertraglichen Beziehungen zwischen den Parteien gilt das polnische Recht.
  2. Der Dienstleister behält sich das Recht vor, die Bedingungen zu ändern. Die Änderungen der Geschäftsbedingungen treten zu dem in den geänderten Geschäftsbedingungen angegebenen Datum in Kraft, jedoch nicht früher als am Tag der Veröffentlichung der geänderten Geschäftsbedingungen im Konto des Nutzers im Shop und auf www.wins.tytan.pl.
  3. Der Nutzer hat das Recht, innerhalb von 7 (sieben) Tagen nach Inkrafttreten der geänderten Bedingungen eine Erklärung abzugeben, mit der er mit den geänderten Bedingungen nicht einverstanden ist. Eine solche Erklärung muss, um wirksam zu sein, an die E-Mail-Adresse gesendet werden: contact.sdd@selena.com. In diesem Fall ist sie gleichbedeutend mit einem sofortigen Rücktritt des Nutzers von der Nutzung des Shops und der Kündigung des Kundenkontos.
  4. Wenn der Nutzer den Shop nach der Einführung von Änderungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen weiterhin nutzt, bedeutet dies, dass er die Änderungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen annimmt.
  5. Die Regeln und Vorschriften treten am 18.05.2022 in Kraft.

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR DEN TITAN WINS WEBSHOP

1. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN. ANWENDUNG DER OWS
  1. Die Allgemeinen Verkaufsbedingungen (im Folgenden "AVB " genannt) gelten für den Verkauf und die Lieferung von Waren (im Folgenden "Ware " oder "Ware " genannt) an den Käufer (im Folgenden "Käufer " genannt) durch Selena Digital Distribution Sp. z o.o. mit Sitz in Wrocław (im Folgenden "Verkäufer " genannt). Im Sinne dieser AGB ist der Käufer als eine Person zu verstehen, die eine gewerbliche Tätigkeit ausübt (Unternehmer), mit Ausnahme der Unternehmen der Selena-Gruppe.
  2. Die AVB sind Bestandteil jeder Geschäftsinformation, jedes Angebots des Verkäufers an den Käufer oder jedes Vertrags und jeder Bestellung über den Verkauf oder die Lieferung von Waren durch den Verkäufer. Im Falle von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen der einzelnen Dokumente für ein bestimmtes Geschäft stellt der Verkäufer deren Rangfolge (vom verbindlichsten bis zum am wenigsten verbindlichen) fest, die für beide Parteien verbindlich ist:
    a) ein schriftlicher Vertrag (wenn er in Form eines gesonderten Dokuments geschlossen wird);
    b) Bestätigung der Bestellung durch den Verkäufer;
    c) AVB,
    d) Bestellung des Käufers.
  3. Die AVB sind für den Käufer ab dem Zeitpunkt verbindlich, an dem sie dem Käufer zur Verfügung gestellt werden. Die AVB werden dem Käufer zur Verfügung gestellt, indem dem Käufer die AVB schriftlich zugestellt werden, indem dem Käufer die AVB auf elektronischem Wege von der E-Mail-Adresse des Verkäufers zugesandt werden oder indem auf die AVB in der Auftragsbestätigung oder in einem anderen Dokument oder einer Nachricht des Verkäufers verwiesen wird, die den Inhalt der AVB enthält oder in der angegeben wird, wie man sich mit ihrem Inhalt vertraut machen kann (einschließlich der Angabe der Website, auf der die AVB platziert sind) (im Folgenden "Zurverfügungstellung ").
  4. Ist der Käufer mit der Anwendung der AVB oder eines Teils davon nicht einverstanden, so hat er dies dem Verkäufer unverzüglich, spätestens vor Beginn der Ausführung des Auftrages durch den Verkäufer, schriftlich mitzuteilen, andernfalls ist der Auftrag ungültig. Bleibt der Käufer in ständiger Geschäftsverbindung mit dem Verkäufer, so gilt die Nichtablehnung der AVB in Bezug auf einen Auftrag als Zustimmung zur Anwendung der AVB auf alle anderen Aufträge oder Lieferungen des Verkäufers, ohne dass diese dem Käufer erneut zur Verfügung gestellt werden müssen. Hat der Käufer der Anwendung der AVB oder eines Teils davon nicht zugestimmt, so hat der Verkäufer das Recht, die Ausführung des Auftrags unter Ausschluss jeglicher Ansprüche des Käufers zu verweigern oder zurückzuhalten.
  5. Vom Käufer angewandte allgemeine Einkaufsbedingungen, Musterverträge, Vorschriften oder andere ähnliche Bestimmungen oder Regeln für den Kauf von Waren sind für den Verkäufer nicht verbindlich, auch wenn ihre Anwendung vom Verkäufer nicht ausdrücklich ausgeschlossen wurde.
  6. Alle Materialien des Verkäufers, einschließlich derjenigen, die die Merkmale eines Angebots tragen, das sich sowohl an die breite Öffentlichkeit als auch an einen speziell bezeichneten Kunden richtet, haben ausschließlich informativen Charakter und sind für den Verkäufer nicht bindend, sondern stellen lediglich eine Aufforderung zur Abgabe von Bestellungen dar. Sie stellen in keinem Fall ein Angebot im Sinne von Artikel 66 und den nachfolgenden Artikeln des Gesetzes vom 23. April 1964 über das Zivilgesetzbuch dar. (d.h. Gesetzblatt 2016, Art. 380, in der geänderten Fassung, im Folgenden Zivilgesetzbuch), es sei denn, der Verkäufer erklärt sich ausdrücklich und schriftlich damit einverstanden, sie als solche zu behandeln.
2 VERTRÄGE
  1. Damit der Verkauf oder die Lieferung der Waren erfolgen kann, ist es erforderlich, dass der Käufer eine Bestellung gemäß den in den nachstehenden Absätzen 2 bis 3 dargelegten Grundsätzen aufgibt (im Folgenden "Bestellung " genannt) und dass der Verkäufer die Annahme der Bestellung zur Ausführung gemäß den in Absatz 4 dargelegten Grundsätzen bestätigt (im Folgenden "Auftragsbestätigung " genannt). Der Verkäufer hat das Recht, die Bestellung nicht zur Ausführung anzunehmen, ohne diese Entscheidung rechtfertigen zu müssen. Die Bestätigung des Eingangs der Bestellung durch den Verkäufer ist nicht gleichbedeutend mit einer Auftragsbestätigung und kann nicht als solche behandelt werden.
  2. Die Bestellung des Käufers erfolgt durch mündliche Kaufanweisung an den Handelsvertreter des Verkäufers, über die Website des Verkäufers, schriftlich, elektronisch (E-Mail), telefonisch über das Call-to-Order-System. Wird die Bestellung schriftlich aufgegeben, so muss sie die Unterschrift einer zur Abgabe von Bestellungen im Namen des Käufers bevollmächtigten Person (einer nach den Grundsätzen der Vertretung bevollmächtigten Person oder einer auf der Grundlage einer Vollmacht bevollmächtigten Person) tragen, der gegebenenfalls eine Vollmachtsurkunde beigefügt ist. Sofern der Inhalt der Bestellung nichts anderes vorsieht, wird vermutet, dass die in der Bestellung angegebene Person bevollmächtigt ist, in Angelegenheiten, die mit dem Abschluss oder der Erfüllung des Kaufvertrags zusammenhängen, für den Käufer und in dessen Namen zu handeln.
  3. Die Bestellung muss mindestens folgende Angaben enthalten: den genauen Namen und die genaue Anschrift des Käufers, den genauen Namen und die genaue Anschrift des Lieferorts, falls dieser von der Anschrift des Käufers abweicht, die Spezifikation der bestellten Waren, ihre Menge, das vorgeschlagene Datum und den Ort der Abholung/Lieferung. Handelt es sich bei dem Käufer um eine juristische Person oder eine Organisationseinheit ohne Rechtspersönlichkeit, ist in der Bestellung auch die natürliche Person anzugeben, die den Käufer in allen laufenden Angelegenheiten vertritt, die sich aus dem Verkauf oder der Lieferung der bestellten Waren ergeben und/oder damit zusammenhängen, insbesondere in Fragen der Ergänzung, Einschränkung, Erweiterung, Änderung oder sonstigen Änderung der Bestellung, der Aushandlung von Warenpreisen und/oder Lieferbedingungen, der Einreichung von Reklamationen, der Unterzeichnung von Dokumenten, einschließlich des Empfangs und der Unterzeichnung von Rechnungen mit Mehrwertsteuer.
  4. Der Verkäufer bestätigt die Bestellung nach Möglichkeit innerhalb einer Frist von höchstens 7 Arbeitstagen ab dem Datum des Eingangs der Bestellung. Bestätigt der Verkäufer die Annahme des Auftrags zur Ausführung nicht innerhalb dieser Frist, so gilt dies als Ablehnung der Annahme des Auftrags zur Ausführung, es sei denn, der Verkäufer hat vor Ablauf dieser Frist mit der Ausführung des Auftrags begonnen. Die Auftragsbestätigung beinhaltet unter anderem die Festlegung der Ware, der Menge und des Preises sowie den Zeitpunkt der Abholung der bestellten Ware.
  5. Der Verkäufer ist zur teilweisen Ausführung der vorgelegten Bestellung berechtigt, und der Käufer ist dann verpflichtet, den so ausgeführten Teil der Bestellung anzunehmen. Schadensersatzansprüche des Käufers gegen den Verkäufer im Zusammenhang mit der Teilausführung der Bestellung sind ausgeschlossen. In einem solchen Fall wird der Verkäufer, sofern die Ausführung des verbleibenden Teils der Bestellung möglich ist, das Datum für die Lieferung des verbleibenden Teils der bestellten Waren angeben.
  6. Der Verkäufer ist aus wichtigen Gründen auch berechtigt, die in der Auftragsbestätigung angegebenen Bedingungen für die Ausführung des Auftrages jederzeit zu ändern sowie die Ausführung des Auftrages oder eines Teiles davon, auch bei vorheriger Bestätigung, unter Ausschluss jeglicher Ansprüche des Käufers auszusetzen oder einzustellen. Der Verkäufer wird den Käufer hiervon unverzüglich in Kenntnis setzen.
  7. Der Käufer kann den Auftrag nur vor Erhalt der Auftragsbestätigung durch den Verkäufer und nach Erhalt der Auftragsbestätigung nur nach vorheriger Absprache mit dem Verkäufer stornieren. Der Verkäufer wird dann schriftlich die Möglichkeit und die Bedingungen der Stornierung des Auftrags bestätigen.
3. LIEFERUNG UND ABHOLUNG VON WAREN
  1. Die Lieferungen erfolgen zu den in der Auftragsbestätigung angegebenen INCOTERMS 2020-Bedingungen oder zu EXW-Bedingungen (ab Werk) oder anderen vom Käufer in der Bestellung angegebenen Bedingungen. Wird der Verkäufer mit der Organisation des Transports beauftragt, trägt der Käufer die Transport- und sonstigen Kosten, die sich aus der Lieferung der Waren an den vom Käufer angegebenen Ort ergeben, vollständig.
  2. Das vom Verkäufer in der Auftragsbestätigung angegebene oder von den Parteien auf andere Weise vereinbarte Datum für die Lieferung der Waren ist ein Richtwert und für den Verkäufer nicht verbindlich, es sei denn, der Verkäufer hat ausdrücklich schriftlich und unter Androhung der Ungültigkeit angegeben, dass ein bestimmtes Lieferdatum starr ist (im Folgenden "Frist für die Auftragsausführung "). Liefert der Verkäufer die Bestellung nicht innerhalb der Frist für die Auftragsausführung:
  • Dem Käufer stehen keine Schadensersatzansprüche gegen den Verkäufer zu und der Käufer verpflichtet sich, diese nicht gegen den Verkäufer geltend zu machen;
  • sind seit dem Termin für die Auftragsausführung mehr als 60 Arbeitstage verstrichen, ist der Käufer berechtigt, den Auftrag zu stornieren, nachdem er mit dem Verkäufer eine angemessene Nachfrist für die Lieferung der Waren und deren unwirksamen Ablauf vereinbart hat.
  1. Kann der Verkäufer die Ausführungsfrist aus Gründen, die der Käufer zu vertreten hat, nicht einhalten, insbesondere wenn der Käufer den rechtzeitigen Empfang der Ware nicht sicherstellt oder das Abladen der Ware nicht innerhalb der vom Verkäufer gesetzten Frist abschließt, ist der Verkäufer unbeschadet sonstiger Ansprüche berechtigt:
  • vom Käufer den Ersatz des Schadens zu verlangen, der sich aus dem Stillstand des Fahrzeugs mit den Waren ergibt, einschließlich der Deckung der Kosten für diesen Stillstand, um den Schaden zu ersetzen, der sich aus dem Verzug des Verkäufers bei der Erfüllung seiner Folgepflichten ergibt;
  • die Waren auf Kosten und Risiko des Käufers an einen Lagerort/Lagerhaus seiner Wahl zu bringen. Unter diesen Umständen gilt der Auftrag als erfüllt, wenn die Waren an diesem Lagerort/Lagerhaus abgestellt werden.
  1. Das Eigentum an den Waren geht mit der vollständigen Zahlung des für die Waren fälligen Preises auf den Käufer über, sofern in einem schriftlichen Vertrag oder einer Auftragsbestätigung des Verkäufers nichts anderes festgelegt ist. Das Risiko des Verlusts oder der Beschädigung der Waren sowie die Gefahr gehen mit der Lieferung des Verkäufers gemäß den einschlägigen Bestimmungen der INCOTERMS oder anderer Lieferbedingungen auf den Käufer über.
  2. Der Käufer ist verpflichtet, die Vollständigkeit und den Zustand der Ware sofort nach Erhalt sorgfältig zu prüfen und eventuelle Mängel oder Schäden festzustellen. Erfolgt die Lieferung der Ware durch einen externen Spediteur, ist der Käufer verpflichtet, den Spediteur aufzufordern, ein entsprechendes Protokoll zu erstellen oder einen entsprechenden Vermerk über die Beschädigung oder den Mangel anzubringen, unter Androhung des Verlustes jeglicher Ansprüche gegenüber dem Verkäufer und/oder dem Spediteur. Der Käufer ist verpflichtet, dem Verkäufer innerhalb von 2 Arbeitstagen ab dem Tag der Lieferung der Ware etwaige Bemerkungen über den Zustand und die Vollständigkeit der Ware mitzuteilen, wobei er die erstellten Protokolle/Vermerke beifügen und diese Bemerkungen dokumentieren muss. Die Bemerkungen zur Lieferung müssen im Frachtbrief oder im CMR im Falle des internationalen Transports vermerkt werden. Unterbleibt die Mitteilung innerhalb der vorgenannten Frist, so gilt dies als vorbehaltlose Annahme der Ware, und die Haftung des Verkäufers für die Ware beschränkt sich dann auf die Haftung im Rahmen der Gewährleistung (§ 4 AVB), während dem Käufer keine Ansprüche gegen den Verkäufer wegen Unvollständigkeit oder mangelhaftem Zustand der Ware zustehen, wenn derartige Schäden oder Mängel bei der bei der Annahme durchgeführten Prüfung der Ware hätten festgestellt werden können und diese Prüfung nicht oder nicht ordnungsgemäß durchgeführt wurde. Der Verkäufer hat die Anfragen des Käufers unverzüglich zu bearbeiten.
4. HANDHABUNG
  1. Der Verkäufer haftet für die Gewährleistung nur nach Maßgabe dieser AVB. Eine weitergehende Haftung aus Gewährleistung ist ausgeschlossen.
  2. Die Beschränkung oder der Ausschluss der Gewährleistungshaftung des Verkäufers gelten im Falle ihres Widerspruchs nicht gegenüber dem Käufer, der ein Verbraucher ist.
  3. Der Verkäufer haftet dem Käufer, wenn die Ware mit einem Sachmangel behaftet ist. Ein Sachmangel besteht in der Nichtübereinstimmung der Ware mit der Vereinbarung, worunter die Parteien nur die Nichtübereinstimmung mit der Spezifikation, den zusätzlichen Informationen, dem technischen Datenblatt, der Bedienungsanleitung oder anderen dem Käufer vom Verkäufer zur Verfügung gestellten Unterlagen verstehen. Der Verkäufer garantiert nicht die Brauchbarkeit der Waren für die vom Käufer angenommenen Zwecke, die mit der vom Verkäufer erklärten Verwendung nicht übereinstimmen. Jegliche technische Beratung durch den Verkäufer vor und/oder während der Verwendung der Waren, sei es mündlich oder schriftlich oder durch Versuche, erfolgt nach bestem Wissen und Gewissen, jedoch ohne Garantie des Verkäufers. Der Käufer ist verpflichtet, selbst zu prüfen, ob die gekauften Waren für die Zwecke, für die sie gekauft wurden, geeignet sind.

Der Verkäufer haftet im Rahmen der Gewährleistung, wenn ein Sachmangel vor Ablauf von 12 Monaten ab dem Datum der Lieferung der Waren an den Käufer festgestellt wird. Dieser Zeitraum darf jedoch nicht über das Ende der Haltbarkeit der Waren hinausgehen.

  1. Die Garantie erstreckt sich nur auf Mängel an den Waren, die auf Gründe zurückzuführen sind, die in der Natur der verkauften Waren liegen. Der Verkäufer haftet im Rahmen der Gewährleistung nicht, wenn der Mangel auf eine unsachgemäße Verwendung oder Nutzung der Ware zurückzuführen ist, insbesondere auf eine Verletzung der Regeln für die ordnungsgemäße Anwendung, Wartung, Lagerung, Aufbewahrung und Handhabung sowie Installation und Montage, die in der dem Käufer zur Verfügung gestellten Bedienungsanleitung oder sonstigen Dokumentation angegeben oder für Waren eines bestimmten Typs üblich sind, einschließlich derjenigen, die sich aus den allgemein anerkannten Regeln der Technik (nach dem aktuellen Stand des Wissens) ergeben.
  2. Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf offensichtliche Mängel, die der Käufer bei Anwendung der gebotenen Sorgfalt zum Zeitpunkt der Lieferung der Ware hätte erkennen können, einschließlich der Erfüllung der in § 3.5 genannten Abnahme- und Untersuchungspflicht.
  3. Mängel, die bei der Lieferung nicht entdeckt werden konnten, sind dem Verkäufer spätestens innerhalb von 7 Tagen nach ihrer Entdeckung per E-Mail an die unten angegebene E-Mail-Adresse oder per Einschreiben mit Rückschein mitzuteilen, andernfalls verliert der Käufer seine Gewährleistungsansprüche. Die Mitteilung muss mindestens folgende Angaben enthalten: Daten zur Identifizierung der Ware, einschließlich der Chargennummer der Ware, der Nummer der Verkaufsrechnung, des Datums der Feststellung des Mangels, eine detaillierte Beschreibung des Mangels selbst, die Umstände seiner Aufdeckung und - falls erstellt - eine fotografische oder sonstige Dokumentation, die das tatsächliche Vorhandensein des Mangels belegt. Das Meldeformular ist auf der Website des Verkäufers unter www.selena.com verfügbar. Die Mitteilung ist an die Adresse des Verkäufers oder per E-Mail an folgende Adresse zu senden: reklamacje@selena.com. Der Käufer ist verpflichtet, dem Verkäufer zusammen mit der Anzeige die Ware oder deren Muster und den Kaufbeleg sowie auf Verlangen des Verkäufers auch andere Unterlagen oder Informationen zur Verfügung zu stellen und dafür zu sorgen, dass der Verkäufer oder seine Beauftragten am Lagerort oder an einem anderen Ort, an dem sich die Ware befindet, eine Prüfung oder sonstige Maßnahmen durchführen.
  4. Der Verkäufer wird die Mitteilung, soweit möglich, innerhalb eines Monats nach ihrem tatsächlichen Eingang berücksichtigen, was als Erfüllung aller in diesem Absatz genannten Bedingungen durch den Käufer zu verstehen ist. Ist es nicht möglich, die Meldung innerhalb der vorgenannten Frist zu bearbeiten, insbesondere wenn die Bearbeitung Tests, Inspektionen oder Analysen erfordert, informiert der Verkäufer den Käufer und bearbeitet die Meldung so schnell wie möglich.
  5. Erweist sich die Mängelrüge des Käufers im Rahmen der gewährten Gewährleistung als berechtigt, so ist der Verkäufer nach seiner Wahl verpflichtet,:
  • den Preis der Ware zu mindern, wobei die Minderung in dem Verhältnis erfolgen muss, in dem der Wert der beanstandeten Ware zum Wert der mangelfreien Ware steht, oder
  • die mangelhafte Ware auf Kosten des Verkäufers durch eine neue, mangelfreie Ware zu ersetzen, oder
  • kostenlose Beseitigung der während der Nutzung der Waren durch den Käufer festgestellten Mängel (Reparatur), sofern die Parteien nichts anderes vereinbart haben.

Die Behebung von Mängeln an den Waren erfolgt unverzüglich innerhalb eines Zeitrahmens, der Art und Umfang der Mängel und die Art und Weise ihrer Behebung berücksichtigt, einschließlich spezifischer Bedingungen für die Reparatur oder den Austausch der Waren. Im Falle der Nachbesserung steht es dem Verkäufer frei, die mit der Nachbesserung beauftragten Personen/Einrichtungen zu benennen. Wäre die Beseitigung von Mängeln in der vorstehend beschriebenen Weise übermäßig schwierig, zeitaufwendig oder würde sie den Verkäufer mit nicht quantifizierbaren Kosten belasten, kann er vom Vertrag oder einem Teil davon zurücktreten, indem er dem Käufer spätestens innerhalb von 3 Monaten nach Eingang der Mängelanzeige eine entsprechende Erklärung vorlegt.

  1. Der Verkäufer ist nicht an die Anerkennung eines Anspruchs durch den Käufer gegenüber einem Dritten, der die Waren vom Käufer gekauft hat, gebunden.
  2. Die Geltendmachung eines Anspruchs nach diesem Absatz durch den Käufer berechtigt den Käufer nicht zur Zurückhaltung von Zahlungen, die zu diesem Zeitpunkt an den Verkäufer fällig sind, einschließlich der Zurückhaltung von Zahlungen für die Waren, auf die sich der Anspruch bezieht.
  3. Die Bestimmungen dieses Absatzes erschöpfen alle Ansprüche des Käufers in Bezug auf den Kauf der Waren.
5. RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM
  1. Wird der Käufer wegen der Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums durch die Waren in Anspruch genommen, einschließlich der Rechte an Patenten, gewerblichen Mustern, Marken, Urheberrechten, Know-how und Geschäftsgeheimnissen, ist der Verkäufer nur verpflichtet, dem Käufer eine Entschädigung in der Höhe zu zahlen, die ihm von einem zuständigen Gericht oder einer anderen zuständigen Behörde rechtskräftig zugesprochen wurde, jedoch unter Berücksichtigung der in § 7 Abs. 4 der AGB genannten Haftungsgrundsätze. Jede andere Haftung ist im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang ausgeschlossen. Voraussetzung für das Entstehen der im vorstehenden Satz genannten Haftung gegenüber dem Käufer ist die unverzügliche Meldung von Ansprüchen oder drohenden Ansprüchen (innerhalb von max. 7 Tagen nach Kenntnisnahme) und die Sicherstellung, dass der Käufer dem Verkäufer:
  • volle und aktive Teilnahme am Verfahren gegen den Käufer (gerichtlich und außergerichtlich), an allen Gesprächen und Verhandlungen mit dem Kläger;
  • Zugang zu allen Materialien, Dokumenten und dem Schriftverkehr im Zusammenhang mit den geltend gemachten Ansprüchen;
  • das ausschließliche Recht, über die Art der Verteidigung, die Durchführung des Verfahrens, einschließlich seiner Fortsetzung oder Beendigung, den Abschluss von Vergleichen usw. zu entscheiden; und
  • die uneingeschränkte Zusammenarbeit und jede erforderliche Hilfe und Unterstützung, einschließlich der Bereitstellung der erforderlichen Informationen und Beweismittel für den Verkäufer.
  1. In dem in Absatz 1 genannten Fall haftet der Verkäufer nicht, wenn:
  • die Verletzung darauf zurückzuführen ist, dass der Verkäufer den Entwurf oder die Anweisungen/Anleitungen/Richtlinien des Käufers befolgt hat, oder die Waren in einer Weise oder zu einem Zweck oder in einem Land verwendet wurden, die bzw. der dem Verkäufer vor Vertragsschluss nicht gestattet oder mitgeteilt wurde, oder mit der Verwendung anderer Geräte/Ausrüstungen/Produkte/Software/Dokumentation zusammenhängen, für die der Verkäufer nicht verantwortlich ist;
  • Der Verkäufer wird auf eigene Kosten dem Käufer das Recht verschaffen oder bereit sein, es ihm zu verschaffen, die Waren oder deren Ersatz in dem vom Kläger beanstandeten Umfang zu nutzen oder die Waren so zu ändern oder zu ersetzen, dass die Rechtsverletzung nicht mehr besteht;
  • der Käufer zuvor ohne schriftliche Zustimmung des Verkäufers etwas geäußert hat, was die Position des Verkäufers in Bezug auf Ansprüche oder die Androhung solcher Ansprüche oder daraus resultierender Verfahren beeinträchtigt haben könnte;
  • die Waren und/oder ihre Dokumentation in irgendeiner Weise ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Verkäufers verändert wurden.
  1. Mit der Auftragserteilung erklärt der Käufer gleichzeitig, dass keine Entwürfe (einschließlich der Entwürfe von Etiketten, Verpackungen) oder Anweisungen/Richtlinien/Richtlinien (Zusicherungen) des Käufers an den Verkäufer bei der Erfüllung des Vertrages Rechte Dritter, einschließlich geistiger Eigentumsrechte, verletzen werden. Werden derartige Ansprüche von Dritten gegenüber dem Verkäufer geltend gemacht, verpflichtet sich der Käufer, diese auf eigene Kosten vollständig zu befriedigen und den Verkäufer von der Verpflichtung freizustellen, aus diesem Grund Leistungen zu erbringen, einschließlich der Erstattung der dem Verkäufer entstandenen Kosten, einschließlich der Kosten für den vom Verkäufer beauftragten professionellen Rechtsbeistand. Für den Fall, dass Dritte Ansprüche gegen den Verkäufer gerichtlich geltend machen, ist der Käufer außerdem verpflichtet, dem Verkäufer unverzüglich in das Verfahren einzutreten und alle Schritte zu unternehmen, um den Verkäufer von der Teilnahme an dem Verfahren freizustellen.
6. ZAHLUNGEN
  1. Für die vom Käufer erteilten Aufträge gelten die in der Preisliste des Verkäufers angegebenen oder anderweitig vom Verkäufer mitgeteilten Preise, die zum Zeitpunkt der Auftragserteilung gültig sind, es sei denn, die Parteien haben schriftlich etwas anderes vereinbart. Ist der Verkäufer aus irgendeinem Grund nicht in der Lage, die Waren zu den oben genannten Preisen zu verkaufen oder zu liefern, so unterbreitet der Verkäufer dem Käufer andere Preise. Vorbehaltlich des nachstehenden Absatzes 2 sind nur die vom Verkäufer oder von den vom Verkäufer bevollmächtigten Personen in der Auftragsbestätigung genannten Preise verbindlich.
  2. Wurde die Ware hergestellt und verzögert sich die Lieferung der Ware aus einem vom Käufer zu vertretenden Grund und ändern sich während dieser Zeit die wesentlichen Bedingungen der Preiskalkulation oder entstehen dem Verkäufer dadurch zusätzliche Kosten, so ist der Käufer verpflichtet, diese Kosten, insbesondere die mit der Verzögerung verbundenen Lager- und Transportkosten, zu tragen.
  3. Der Käufer trägt alle Kosten, die mit der Abwicklung des Forderungsübergangs auf den Verkäufer verbunden sind, einschließlich aller Bankspesen, mit Ausnahme der Bankspesen des Verkäufers.
  4. Das Zahlungsziel wird ab dem Datum der Mehrwertsteuerrechnung berechnet. Die Zahlungen erfolgen per Banküberweisung auf das vom Verkäufer in der Rechnung angegebene Konto. Als Tag der Zahlung gilt der Tag, an dem der fällige Betrag auf dem Bankkonto des Verkäufers gutgeschrieben wird. Der Käufer ist verpflichtet, Zahlungen in voller Höhe ohne jeden Abzug zu leisten, es sei denn, der Verkäufer hat diesen bei sonstiger Unwirksamkeit schriftlich zugestimmt.
  5. Erfolgt der Verkauf oder die Lieferung per Vorkasse, so wird der Verkäufer den Auftrag erst nach vollständiger Bezahlung der bestellten Ware ausführen. Erfolgt der Verkauf oder die Lieferung auf Zahlungsaufschub, kann der Verkäufer jederzeit vom Käufer eine Zahlungssicherheit in Form einer Bankgarantie, Versicherungsgarantie, Unternehmensgarantie, Bürgschaft, eines Wechsels oder in einer anderen dem Verkäufer entsprechenden Weise verlangen, und der Verkäufer wird den Auftrag oder die Lieferung erst nach deren Erhalt unter Ausschluss jeglicher Ansprüche des Käufers aus diesem Grund ausführen. Dies gilt auch für bereits erteilte Aufträge, die sich in der Ausführung befinden.
  6. Der Verkäufer ist berechtigt, dem Käufer unter Androhung der Nichtigkeit ein Kreditlimit in der vom Verkäufer schriftlich (auch per E-Mail) angegebenen Höhe einzuräumen. Die vorstehende Strenge gilt nicht für Änderungen des vom Verkäufer eingeräumten Kreditlimits.
  7. Bei Überschreitung des in Absatz (6) genannten Kreditlimits durch den Käufer sowie bei Zahlungsverzug des Käufers (auch innerhalb des eingeräumten Kreditlimits), bei Eintritt oder Gefahr des Eintritts von Umständen, die zu Zahlungsverzögerungen oder -schwierigkeiten führen können, ist der Verkäufer unter Ausschluss jeglicher Ansprüche des Käufers berechtigt, die Ausführung von Aufträgen des Käufers bis auf Weiteres auszusetzen. In diesen Fällen verlängern sich die zuvor vereinbarten Termine für die Ausführung der Aufträge entsprechend und der Verkäufer kann die Ausführung von der Zahlung mindestens des Wertes des neuen Auftrages abhängig machen.
  8. Der Verkäufer stellt eine Rechnung mit ausgewiesener Mehrwertsteuer in der in der Preisliste angegebenen oder von ihm anders bezeichneten Währung aus. Wenn jedoch der Verkaufspreis mit Zustimmung des Verkäufers in einer anderen Währung ausgedrückt wird, nimmt der Verkäufer die entsprechende Umrechnung des Verkaufspreises gemäß dem von der Polnischen Nationalbank am Tag vor der Ausstellung der Mehrwertsteuerrechnung bekannt gegebenen durchschnittlichen Wechselkurs vor.
  9. Zu den Preisen wird die Mehrwertsteuer gemäß dem geltenden Recht hinzugerechnet.
7. SONSTIGE BESTIMMUNGEN
  1. Der Käufer ist verpflichtet, alle Informationen, die ihm im Zusammenhang mit der Zusammenarbeit mit dem Verkäufer bekannt geworden sind, insbesondere Informationen über die Preise und Bedingungen der Zusammenarbeit mit dem Verkäufer, vertraulich zu behandeln. Diese Verpflichtung besteht unabhängig von der Form, in der diese Informationen dem Käufer zur Verfügung gestellt wurden, und von ihrer Quelle (im Folgenden "vertrauliche Informationen "). Vertrauliche Informationen dürfen vom Käufer nicht an Dritte weitergegeben werden. Die Verpflichtung zur Vertraulichkeit gilt für den gesamten Zeitraum der Zusammenarbeit des Verkäufers mit dem Käufer und danach für 3 Jahre nach der letzten Lieferung an den Käufer.
  2. Im Falle von Umständen, die der Verkäufer nicht zu vertreten hat (höhere Gewalt), insbesondere bei zufälligen Ereignissen, Streiks, Aufständen, Kriegen, Terroranschlägen, Bränden, Naturkatastrophen, Explosionen, Sabotagen, Betriebsstörungen oder aufgrund von behördlichen Anordnungen, Gesetzen und sonstigen Rechtsakten oder aufgrund von Konflikten mit Arbeitnehmern, Aussperrungen oder gerichtlichen Anordnungen, Umständen, die Lieferanten oder Mitarbeiter des Verkäufers betreffen, wird die Ausführung des Auftrags ganz oder teilweise ausgesetzt, bis die vorgenannten Umstände nicht mehr bestehen. Der Verkäufer verpflichtet sich, den Käufer unverzüglich über den Eintritt solcher Umstände und deren Folgen für den Vertrag zu unterrichten. Dauert die Aussetzung der Ausführung eines Auftrages oder eines Teiles davon aufgrund höherer Gewalt länger als 3 Monate, so hat jede Partei das Recht, nach schriftlicher Mitteilung an die andere Partei vom Vertrag zurückzutreten oder ihn ohne negative Folgen für sich zu kündigen.
  3. Der Käufer darf die Rechte und Pflichten aus dem vom Verkäufer ausgeführten Auftrag ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verkäufers nicht auf Dritte übertragen.
  4. Die Gesamthaftung des Verkäufers gegenüber dem Käufer (vertraglich, einschließlich auf der Grundlage von Regress und unerlaubter Handlung) für alle Schäden, Ansprüche und sonstigen Forderungen, die mit den ausgeführten Aufträgen oder der weit verstandenen Zusammenarbeit zwischen dem Verkäufer und dem Käufer zusammenhängen, ist auf den Betrag begrenzt, der den Kaufpreis der Waren durch den Käufer auf der Grundlage dieser AGB nicht überschreitet. Ungeachtet des Vorstehenden erstreckt sich die Haftung des Verkäufers nicht auf: entgangene Vorteile, einschließlich Gewinn, Verlust von Verträgen, Nutzungsausfall, Verlust von Daten oder Folgeschäden oder indirekte Schäden oder Schäden, die aus anderen Gründen als den in diesen AVB genannten entstehen. Die in diesem Artikel dargelegten Beschränkungen gelten nur insoweit, als dies nach geltendem Recht zulässig ist.
  5. Der Käufer ist verpflichtet, alle Pflichten zu erfüllen, die sich aus dem Gesetz vom 14. Dezember 2012 über Abfälle (d.h. Gesetzblatt 2019, Art. 701 in der geänderten Fassung) ergeben, und mit dem Verkäufer bei der ordnungsgemäßen Umsetzung der Bestimmungen des vorgenannten Gesetzes im Zusammenhang mit dem Verkauf der Waren zusammenzuarbeiten.
  6. Etwaige Übersetzungen dieses Dokuments in Fremdsprachen haben nur einen Hilfscharakter, verbindlich ist die Fassung in polnischer Sprache.
  7. Die Änderung der AGB bedingt die Notwendigkeit, sie erneut auf der Internetseite des Verkäufers zur Verfügung zu stellen, und wenn sie während des laufenden Vertragsverhältnisses erfolgt, hat der Käufer das Recht, den Vertrag zum frühestmöglichen Zeitpunkt zu kündigen.
  8. Vorbehaltlich des zweiten und dritten Satzes werden alle Streitigkeiten zwischen dem Verkäufer und dem Käufer durch das für den Sitz des Verkäufers zuständige ordentliche Gericht in Polen entschieden, und der Käufer unterwirft sich insoweit der polnischen Gerichtsbarkeit. Der Verkäufer ist jedoch jederzeit berechtigt, vor jedem Gericht am Sitz des Käufers oder am allgemeinen Gerichtsstand zu klagen oder ein anderes Verfahren einzuleiten. Der Käufer verpflichtet sich, im Falle einer Klageerhebung oder eines sonstigen Verfahrens durch den Verkäufer keine Einwendungen wegen der Unzulässigkeit des Gerichts oder seiner Unzuständigkeit zu erheben.

Datenschutzbestimmungen

Datenschutzbestimmungen des Online-Shops

Titan WINS

§ 1 Allgemeine Bestimmungen
  1. Der Verwalter versichert, dass er alle Anstrengungen unternimmt, um sicherzustellen, dass die Verarbeitung personenbezogener Daten durch ihn unter Wahrung der Privatsphäre der Personen, deren Daten verarbeitet werden, und mit der gebotenen Sorgfalt für die Sicherheit der verarbeiteten personenbezogenen Daten erfolgt.
  2. Der Verwalter erklärt, dass er technische und organisatorische Maßnahmen anwendet, um den Schutz der verarbeiteten personenbezogenen Daten zu gewährleisten, die den Bedrohungen und der Kategorie der zu schützenden Daten angemessen sind, und insbesondere, dass er die Daten vor dem Zugriff Unbefugter, vor der Kenntnisnahme durch Unbefugte, vor einer gesetzeswidrigen Verarbeitung sowie vor Veränderung, Verlust, Beschädigung oder Zerstörung schützt.
§ 2 Begriffsbestimmungen

Wann immer in der Datenschutzrichtlinie darauf Bezug genommen wird:

  1. Administrator - bezeichnet die Selena Digital Distribution Sp. z o.o. mit Sitz in Wrocław, Legnicka Straße 48A, 54-202 Wrocław, www.wins.tytan.pl. Der Administrator ist auch als der für die Datenverarbeitung Verantwortliche im Sinne von Artikel 4 Absatz 7 der RODO zu verstehen;
  2. Personenbezogene Daten - sind Informationen über eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person (im Falle der Datenschutzrichtlinie - der Nutzer); als identifizierbar wird eine natürliche Person angesehen, die direkt oder indirekt identifiziert werden kann, insbesondere durch Zuordnung zu einer Kennung wie einem Namen, zu einer Kennnummer, zu Standortdaten, zu einer Online-Kennung oder zu einem oder mehreren besonderen Merkmalen, die Ausdruck der physischen, physiologischen, genetischen, psychischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Identität dieser natürlichen Person sind;
  3. Selena-Gruppe - bezeichnet alle Unternehmen der Selena-Gruppe, zu der insbesondere gehören:
  • Selena FM S.A;
  • Selena S.A;
  • Selena Marketing International Sp. z o. o;
  • Selena Digital Distribution Sp. z o.o.
  • Selena Industrial Technologies Sp. z o.o.
  1. Software - bezeichnet die Internet-Browser, die der Nutzer für die Nutzung des Shops verwenden kann;
  2. Cookie-Dateien - bezeichnet Computerdaten, insbesondere Textdateien, die auf dem Gerät des Nutzers gespeichert werden und für die Nutzung des Shops bestimmt sind;
  3. Store - bezeichnet eine Sammlung von Websites und IT-Tools (Website), die vom Verkäufer verwaltet werden und es den Nutzern ermöglichen, Kaufverträge oder Verträge über die Erbringung elektronischer Dienstleistungen abzuschließen, die unter der folgenden Website-Domain verfügbar sind: www.wins.tytan.pl.
  4. Dienstleistung - bezeichnet eine Dienstleistung, die dem Nutzer vom Verwalter über den Shop elektronisch zur Verfügung gestellt wird;
  5. Gerät - bezeichnet ein elektronisches Gerät, über das der Nutzer auf den Shop zugreift, insbesondere: PCs, Laptops, Tablets, Smartphones usw.; 9.
  6. Nutzer - bezeichnet eine Person, die den Shop nutzt.
§ 3 Verarbeitung personenbezogener Daten
  1. Personenbezogene Daten der Nutzer und anderer Personen, die mit dem Administrator oder den Nutzern interagieren, können vom Administrator verarbeitet werden:
  • um einen mit dem Verwalter geschlossenen Vertrag über die Erbringung von Dienstleistungen auf elektronischem Wege, einen Kauf- oder Liefervertrag zu erfüllen - dann ist die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten die Notwendigkeit der Verarbeitung für die Erfüllung des Vertrags (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b RODO);
  • zur Kontaktaufnahme und zur Ermöglichung der Nutzung der vom Shop angebotenen Dienstleistungen - die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ist das berechtigte Interesse des Verwalters (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f) RODO);
  • zur Erfüllung der dem Verwalter obliegenden gesetzlichen Verpflichtungen, die sich insbesondere aus steuerlichen und buchhalterischen Vorschriften ergeben - die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ist eine gesetzliche Verpflichtung (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c) RODO);
  • zu analytischen und statistischen Zwecken - die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ist das berechtigte Interesse des Verwalters (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f) RODO), das in der Durchführung von Analysen der Aktivitäten der Nutzer innerhalb des Shops sowie ihrer Präferenzen besteht, um die angewandten Funktionalitäten zu verbessern;
  • zum Zweck der Feststellung und Untersuchung von Ansprüchen oder deren Abwehr - die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ist das berechtigte Interesse des Verwalters (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f) RODO);
  • zu technischen, administrativen Zwecken, um die Sicherheit der IKT-Systeme des Verwalters und die Verwaltung dieser Systeme zu gewährleisten - in dieser Hinsicht ist die Rechtsgrundlage der Verarbeitung das berechtigte Interesse des Verwalters (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f) RODO);
  • zum Zwecke der Direktwerbung - in diesem Fall ist die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ebenfalls das berechtigte Interesse des Verwalters (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f) DSGVO).
  1. Die Angabe von personenbezogenen Daten durch den Nutzer ist freiwillig, aber für die Nutzung des Dienstes erforderlich.
  2. Der Nutzer kann auch eine gesonderte Zustimmung zum Erhalt von Handels-, Werbe- und Marketinginformationen vom Betreiber erteilen. Der Nutzer kann sich jederzeit gegen den Erhalt dieser Informationen entscheiden.
  3. Der Administrator verarbeitet oder darf die folgenden personenbezogenen Daten des Nutzers verarbeiten, die der Nutzer bei der Nutzung des Dienstes freiwillig angibt:
  • Vor- und Nachname,
  • elektronische Adressen,
  • Telefonnummer,
  • Name des vertretenen Unternehmens,
  • Lieferadresse der Waren,
  • Geburtsdatum
  • Wohnanschrift
  • Geschäftsanschrift,
  • Mehrwertsteuernummer.
  1. Der Verwalter speichert personenbezogene Daten in der Datenbank der Nutzer, um zukünftige potentielle Kontakte mit den Nutzern zu erleichtern.
  2. Die Unternehmen der Selena-Gruppe können die personenbezogenen Daten der Nutzer für die in der Datenschutzerklärung genannten Zwecke auf der Grundlage eines berechtigten Interesses verarbeiten, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, einschließlich für die Vermarktung ihrer Produkte und Dienstleistungen sowie für interne Verwaltungszwecke und zur Gewährleistung der Netzwerk- und Informationssicherheit.
  3. Die Empfänger der personenbezogenen Daten sind Personen, die vom Verwalter ermächtigt sind, die Daten in Erfüllung ihrer Aufgaben zu verarbeiten, Einrichtungen, an die der Verwalter IT-, Buchhaltungs-, Personal-, Rechts- und Steuerdienstleistungen im Unterauftrag vergibt, insbesondere auf der Grundlage von Vereinbarungen über die Betrauung mit der Verarbeitung personenbezogener Daten, Betreiber elektronischer Zahlungssysteme, Banken, Transportunternehmen sowie Anbieter von Social Plug-ins gemäß § 5 (1) der Datenschutzrichtlinie.
  4. Der Verwalter ist berechtigt, die Daten und Informationen des Nutzers im Rahmen des geführten Verfahrens an eine berechtigte Stelle, z.B. Staatsanwaltschaft oder Gericht, weiterzugeben.
  5. Der Verwalter verarbeitet die personenbezogenen Daten des Nutzers für den Zeitraum, in dem der Nutzer mögliche Ansprüche gegen den Verwalter im Zusammenhang mit der Erbringung der Dienstleistung geltend machen kann, längstens jedoch für einen Zeitraum von sechs Jahren. Beruht die Verarbeitung auf der Einwilligung des Nutzers, so verarbeitet der Betreiber die Daten des Nutzers bis zum Widerruf der Einwilligung.
  6. Der Administrator beachtet bei der Verarbeitung der personenbezogenen Daten die folgenden Grundsätze:
  • Er speichert die gesammelten personenbezogenen Daten nur auf solchen Informationsträgern, die vor dem Zugriff Dritter geschützt sind;
  • führt eine Sicherheitsüberwachung der personenbezogenen Daten während der gesamten Dauer ihres Besitzes in einer Weise durch, die insbesondere den Schutz vor unbefugtem Zugriff, Beschädigung, Zerstörung oder Verlust gewährleistet;
  • die Vertraulichkeit der personenbezogenen Daten wahrt.
  1. Der Nutzer, dessen personenbezogene Daten verarbeitet werden, hat das Recht, vom Administrator Zugang zu den Daten sowie deren Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung oder Widerspruch gegen die Verarbeitung gemäß § 8 der Richtlinie zu verlangen.
§ 4 Cookies
  1. Der Administrator verwendet Cookies als Teil des Shops.
  2. Es gibt zwei Haupttypen von Cookies innerhalb des Shops:
  • Sitzungsdateien - dies sind temporäre Dateien, die auf dem Gerät des Benutzers gespeichert werden, bis er den Shop verlässt oder die Software ausschaltet;
  • permanente Dateien - das sind Dateien, die auf dem Gerät des Benutzers für die in den Parametern der Cookies-Dateien angegebene Zeit gespeichert werden oder bis sie vom Benutzer gelöscht werden.
  1. Der Shop kann alle oder einige der folgenden Arten von Cookies verwenden:
  • "essential", die die Nutzung des Shops ermöglichen,
  • "performance", die die Sammlung von Informationen über die Nutzung des Shops ermöglichen;
  • "funktionell", die es ermöglichen, die vom Benutzer gewählten Einstellungen beizubehalten und die Benutzeroberfläche zu personalisieren, z. B. durch Sprache, Schriftgröße, Aussehen der Website;
  • "Werbung", die es ermöglicht, dem Nutzer auf seine Interessen zugeschnittene Werbeinhalte zukommen zu lassen.
  1. Die in den Absätzen (2) und (3) dieses Abschnitts erwähnten Cookies-Dateien werden verwendet, um:
  • die Nutzung des Shops zu optimieren; dies ermöglicht insbesondere, den Shop zu erkennen und auf dem Gerät des Nutzers in einer Form anzuzeigen, die den individuellen Präferenzen des Nutzers entspricht;
  • die Erstellung von Statistiken, die die Beobachtung der Nutzung des Shops durch die Nutzer unterstützen, was die Verbesserung seiner Struktur und seines Inhalts beeinflusst;
  1. Der Shop verwendet die folgenden Cookies-Dateien:
  2. Die im Shop verwendeten Lösungen sind für die Geräte sicher.
§ 5 Verwendung von Cookies-ähnlichen Technologien
  1. Der Shop verwendet Social Plugins, d.h. Tools, die es Ihnen ermöglichen, sich mit beliebten sozialen Netzwerken zu verbinden. Derzeit werden Social Plugins der folgenden Entitäten verwendet:
  • [...];
  • [...].
  1. Der Nutzer kann zustimmen, Web-Push-Benachrichtigungen über den von ihm verwendeten Webbrowser zu erhalten. Zu diesem Zweck weist der Browser dem Nutzer eine spezielle Kennung zu, an die er die entsprechenden Nachrichten sendet. Die Ablehnung des Empfangs von Web-Push-Benachrichtigungen ist durch Änderung der Browser-Einstellungen des Nutzers möglich.
§ 6 Übermittlung von Daten außerhalb des EWR
  1. Personenbezogene Daten des Nutzers, einschließlich der Daten, die er im Rahmen des Besuchs des Shops zur Verfügung stellt, einschließlich der über Cookies gesammelten Daten, können nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Nutzers vertrauenswürdigen Dritten zu Marketingzwecken zur Verfügung gestellt werden.
  2. Wenn sich die Vertrauenspersonen außerhalb des EWR befinden, erfolgt die Datenübermittlung unter Beachtung der in Kapitel V. RODO. Sie kann insbesondere erfolgen:
  • in Länder, für die die Europäische Kommission einen Angemessenheitsbeschluss zum Schutz personenbezogener Daten erlassen hat, ohne dass zusätzliche Anforderungen erfüllt werden müssen
  • in andere Länder, vor allem auf der Grundlage von Standardvertragsklauseln mit zusätzlichen (technischen und rechtlichen) Garantien oder verbindlichen Unternehmensregeln.
§ 7 Profilierung
  1. Im Rahmen der Nutzung des Shops wird ein System verwendet, um die Aktivitäten der Nutzer auf der Grundlage von Informationen, einschließlich Cookies, die auf den Geräten der Nutzer gespeichert sind, E-Mail-Adressen sowie dem Verlauf der Nutzeraktivitäten zu verfolgen. Auf der Grundlage dieser Nachverfolgung ist es möglich, Profile von Nutzern zu erstellen, um individuell zugeschnittene Marketingnachrichten zu versenden, sowie die Nutzer in der Datenbank nach vom Administrator festgelegten Kriterien zu segmentieren.
  2. Die im obigen Absatz genannte Profilerstellung hat keine rechtlichen Auswirkungen auf den Nutzer oder beeinträchtigt seine Situation nicht wesentlich.
§ 8 Rechte der Nutzer
  1. Sie haben das Recht, Ihre persönlichen Daten jederzeit einzusehen und zu korrigieren.
  2. Der Nutzer kann wählen, in welchem Umfang und zu welchem Zeitpunkt er den Shop nutzen und seine Informationen weitergeben möchte. Wenn der Nutzer aus irgendeinem Grund nicht möchte, dass seine persönlichen Daten in der Nutzerdatenbank verbleiben, hat er das Recht, deren Löschung zu verlangen.
  3. Im Falle der Verarbeitung personenbezogener Daten zu Marketingzwecken auf der Grundlage der erteilten Einwilligung hat der Nutzer das Recht, die Einwilligung jederzeit durch eine schriftliche Erklärung oder per E-Mail an die Adresse des Verwalters contact.sdd@selena.com zu widerrufen.
  4. Der Nutzer hat das Recht, seine personenbezogenen Daten zu korrigieren, zu vervollständigen, zu aktualisieren, zu berichtigen und ihre Löschung zu verlangen.
  5. Der Nutzer hat das Recht, der Verarbeitung personenbezogener Daten durch den Verwalter oder einen Dritten auf der Grundlage berechtigter Interessen zu widersprechen, auch im Rahmen des in § 7 der Datenschutzrichtlinie genannten Profilings. Der Einspruch des Nutzers gegen die Verarbeitung seiner personenbezogenen Daten zu Marketingzwecken verhindert die weitere Verarbeitung dieser Informationen zu diesem Zweck.
  6. Um die Berichtigung, Vervollständigung, Aktualisierung, Richtigstellung, Einschränkung der Verarbeitung, Löschung und den Widerspruch gegen die Verarbeitung seiner personenbezogenen Daten zu beantragen, sollte der Nutzer den Antrag an die E-Mail-Adresse des Verwalters: contact.sdd@selena.com oder schriftlich an: Selena Digital Distribution Sp. z o.o. mit Sitz in Wrocław, Legnicka Straße 48A.
  7. Der Nutzer hat das Recht, sich beim Präsidenten des Amtes für den Schutz personenbezogener Daten zu beschweren, falls der Verwalter seine personenbezogenen Daten nicht in Übereinstimmung mit dem Gesetz verarbeitet.
  8. Der Nutzer hat die Möglichkeit, den Zugriff von Cookies auf sein Gerät zu beschränken oder zu deaktivieren. Wenn diese Option genutzt wird, ist die Nutzung des Shops möglich, mit Ausnahme bestimmter Funktionalitäten, die Cookies erfordern.
  9. Der Nutzer kann die Einstellungen zu Cookies jederzeit ändern. Diese Einstellungen können insbesondere dahingehend geändert werden, dass die automatische Behandlung von Cookies in den Einstellungen des Internetbrowsers blockiert wird oder dass der Nutzer jedes Mal über ihre Platzierung auf seinem Gerät informiert wird. Detaillierte Informationen über die Möglichkeiten und Methoden der Handhabung von Cookies sind in den Einstellungen der Software verfügbar.
  10. Der Nutzer kann Cookies jederzeit über die verfügbaren Funktionen des von ihm verwendeten Internetbrowsers löschen.
§ 9 Schlussbestimmungen
  1. Innerhalb des Shops können Links zu anderen Websites erscheinen. Diese Websites werden unabhängig vom Administrator betrieben und stehen in keiner Weise unter dessen Aufsicht. Diese Websites können ihre eigenen Datenschutzrichtlinien und -bestimmungen haben, mit denen Sie sich vertraut machen sollten.
  2. Wenn Sie Fragen oder Bedenken bezüglich dieser Datenschutzrichtlinie haben, senden Sie bitte eine E-Mail an: contact.sdd@selena.com.
  3. Der Administrator behält sich das Recht vor, diese Datenschutzrichtlinie zu ändern.
  4. Die Nutzer werden auf den Seiten des Shops über etwaige Änderungen der Datenschutzerklärung informiert.